Restaurant Pokusa in Białowieża
Resting in the heart of the Bialowieza Forest, we invite you to take advantage of the offer of the Pokusa Restaurant. The dishes we offer are prepared from fresh and organic products. We provide excellent waiter service and comfortable conditions to enjoy the "flavors of the Bialowieza Forest". An additional advantage of our restaurant is price competitiveness in relation to other places of this type in Białowieża. Pokusa Restaurant has 52 seats, and our flexibility and professionalism will make you able to devote your time to rest.
Przekąski zimne ⁄ Starters |
||
| Mix sałat i ziół podany z serem korycińskim, borowikami i sosem winegret Mixed lettuces and herbs served with shaved smoked cheese, mushrooms and vinaigrette |
||
| Kompozycja sałat i warzyw z wędzoną piersią kaczki i czosnkiem niedźwiedzim Lettuces and vegetables served with smoked duck’s breast |
||
| Bliny gryczane z piersią kaczki wędzonej, serem korycińskiem i śledziem Buckwheat blinis with smoked duck’s breast and cream fraiche, regional cheese and herring |
||
| Śledź podany na sposób białowieski Herring served with mushrooms, honey and pickles |
||
| Smalczyk sporządzony według tradycyjnej receptury Traditional, homemade pork lard with herbs, onions and apple |
||
| Słonina kresowa podana na sposób białoruski z cebulą, świeżym czosnkiem i kieliszkiem wódki Belarussian-style pork fat served with onions, fresh garlic and shot of vodka |
||
| Carpaccio z jelenia podane z ziołami i serem korycińskim Deer Carpaccio served with herbs and shaved regional cheese |
||
Przekąski gorące ⁄ Warm appetizers |
||
| Placuszki z ziarnami zbóż, słonecznika i płatków owsianych podane z sosem z leśnych grzybów Homemade pancakes with sunflower seed, various grains served with mushrooms sauce |
||
| Świeżyna wieprzowa podana z ogórkiem kiszonym Chopped and cooked pork served with pickles |
||
| Kopytka smażone z boczkiem podane z ogórkiem kiszonym Fried potato dumplings served with pickles |
||
| Babka ziemniaczana podana z sosem grzybowym lub śmietaną Potato cake served with mushroom sauce or sour cream |
||
Zupy ⁄ Soups |
||
| Zupa opieńkowa Honey fungus soup |
||
| Żurek z kiełbasą wędzoną i boczkiem Polish sour cream soup with smoked sausage and bacon |
||
| Rosół z zacierką domową Chicken broth with homemade noodles |
||
| Chłodnik podlaski z ziemniakami opiekanymi Polish cold soup in Podlaski style served with roasted potatoes |
||
| Pochlopka Białoruska z grzankami (zupa sezonowa podawana na przełomie maja i czerwca) Belarusian cold soup 'Pochlopka' with croutons (seasonal soup served in May and June) |
||
Dania gorące ⁄ Main courses |
||
| Żeberka duszone, podane z kapustą zasmażaną, boczkiem wędzonym i ziemniakami opiekanymi Pork ribs served with fried sauerkraut, smoked bacon and roasted potatoes | ||
| Filet z kurczaka podawany z naleśnikami i warzywami Chicken fillet with pancakes’ filled with vegetables |
||
| Sandacz smażony w sosie z leśnych grzybów, podany z warzywami duszonymi i ziemniakami opiekanymi Fried pike perch served with vegetables, fried potatoes and mushroom sauce |
||
| Smażony filet z okonia podany z chrupiącymi tostami i grzybami duszonymi w śmietanie Fried perch fillet with toasts, forest mushrooms and sour cream |
||
| Myśliwska pieczeń z dzika, podana z kopytkami i buraczkami zasmażanymi Roasted boar with potato dumplings and stir fried beetroots |
||
| Gulasz z jelenia podany z babką ziemniaczaną i smażoną fasolką szparagową na maśle z czosnkiem Deer stew with potato cake, fried green beans and garlic butter |
||
| Udko z kaczki duszone w cydrze podane z buraczkami na ciepło i obsmażanymi pierogami z kaszą gryczaną Cider braised duck legs served with fried beetroot and buckwheat dumplings |
||
Pierogi ⁄ Dumplings |
||
| Pierogi z dziczyzną Dumplings filled with vension |
||
| Pierogi z kaszą gryczaną, grzybami i cebulą Dumplings filled with buckwheat, fried boletus, honey fungus and onion. |
||
| Pierogi z szpinakiem i serem pleśniowym Dumplings filled with spinach and served with blue cheese sauce |
||
| Pierogi ruskie z sosem z boczku wędzonego lub tradycyjne Russian dumplings served with creamy sauce or fried onion |
||
Desery ⁄ Deserts |
||
| Sernik pomarańczowy na sosie z czarnej porzeczki Orange cheesecake with black currant sauce |
||
| Tarta cytrynowa podana z lodami waniliowymi Lemon tart with vanilla ice cream |
||
| Ciasto wiejskiej gospodyni Homemade cake |
||
| Puchar łakoci „Caryca” Ice cream with fruits |
||
| Ciasto regionalne “Marcinek” Regional cake |
||
| Trio lodowe (trsukawka, czekolada, wanilia) Ice cream (strawberry, chocolate, vanilla) |
||
Address
ul. Pałacowa 15
17-230 Białowieża
17-230 Białowieża
692 136 469
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
GPS: 52.698067844116,23.842735648068
Kod QR do strony
Kod QR do mapy google














